| Arabic | Transliteration | Meaning | |--------|----------------|---------| | يُحِبُّونَهُمْ | yuḥibbūnahum | They love them | | كَحُبِّ | kaḥubbi | like the love of / as [they should love] | | ٱللَّهِ | Allāh | Allah |
Surah Al-Baqarah Ayat 165 (2:165 Quran) With Tafsir - My Islam True love is proven by what one is willing to give up
"Wa mina n-nāsi man yattakhidhu min dūni llāhi andādan yuḥibbūnahum ka-ḥubbi llāhi walladhīna āmanū ashaddu ḥubban li-llāh..." The believer sacrifices out of a deep, conscious
"And [yet], among the people are those who take other than Allah as equals [to Him]. They love them as they [should] love Allah. But those who believe are stronger in love for Allah..." conscious yearning and gratitude
Thirdly, this "strength" is demonstrated through sacrifice. True love is proven by what one is willing to give up. The believer, out of love for Allah, suppresses their ego, restrains their desires, and sacrifices their time and wealth for His sake. While the polytheist may sacrifice for an idol, they do so out of fear or cultural habit. The believer sacrifices out of a deep, conscious yearning and gratitude, making their love more potent and transformative.