Para muchos, la versión doblada en España (Castellano) es considerada la mejor del mundo. Las voces de Carlos Revilla (Homero) o Margarita Marín (Marge) marcaron una época, llenando las frases de un humor y una personalidad que, a veces, supera incluso a la versión original en inglés. Descargar estos capítulos significa conservar una pieza de historia de la comedia.
En la televisión abierta, el grupo Atresmedia mantiene los derechos de emisión histórica de la serie: Para muchos, la versión doblada en España (Castellano)